Spanish flag

Boceto vs. croquis vs. bosquejo vs. esbozo

While esbozo, bosquejo, croquis, and boceto may all be translated as sketch or draft in English, they are used in different contexts ranging from fine arts and architecture to literature and general planning.

Boceto

B1
This word refers primarily to an artistic sketch. It is a preliminary drawing made by a painter, sculptor, or designer to study composition, volume, and shading before creating the final artwork. It implies a visual study.
El pintor hizo un boceto rápido en su cuaderno antes de empezar el lienzo.
(The painter made a quick sketch in his notebook before starting the canvas.)
Los diseñadores de moda presentaron el boceto del vestido para la nueva colección.
(The fashion designers presented the sketch of the dress for the new collection.)
Leonardo da Vinci dejó muchos bocetos de máquinas voladoras.
(Leonardo da Vinci left many sketches of flying machines.)

Croquis

B2
This term describes a sketch that focuses on function, dimensions, and layout rather than artistic beauty. It is typically a quick, freehand technical drawing, such as a map, a floor plan, or an architectural observation.
Hice un croquis en una servilleta para mostrarles cómo llegar a mi casa.
(I drew a sketch on a napkin to show them how to get to my house.)
El arquitecto dibujó un croquis de la distribución de la cocina.
(The architect drew a sketch of the kitchen layout.)
La policía realizó un croquis del lugar del accidente.
(The police made a sketch of the accident scene.)

Bosquejo

B2
This word refers to a rough outline or a general draft that lacks detail. While it can refer to drawing, it is frequently used to describe the structural plan of a written text, a speech, or an abstract idea.
El escritor preparó un bosquejo de la trama antes de escribir la novela.
(The writer prepared an outline of the plot before writing the novel.)
Solo tengo un bosquejo del plan de negocios, me faltan los detalles financieros.
(I only have a rough draft of the business plan, I am missing the financial details.)
El profesor hizo un bosquejo de los temas que vamos a cubrir este semestre.
(The teacher made an outline of the topics we are going to cover this semester.)

Esbozo

C1
This term implies the very first, often faint or vague, attempt at defining a shape or idea. It represents the defining lines of a project that is just beginning to take form. It can also refer metaphorically to facial expressions.
El proyecto es solo un esbozo y todavía puede cambiar mucho.
(The project is just a rough outline and can still change a lot.)
Ella esbozó una sonrisa tímida cuando lo vio entrar.
(She gave a hint of a shy smile when she saw him enter.)

Summary

To choose the right word, consider the intent: use boceto for artistic preparation, croquis for maps and technical layouts, bosquejo for written outlines or abstract plans, and esbozo for faint first attempts or slight gestures.