Italian flag
Difficulty level: Difficulty:
B2
Theme:
Conjugation
Date:
2026-06-09
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
à 0
è 1
é 2
ì 3
í 4
î 5
ò 6
ó 7
ù 8
ú 9
ACROSS
3
Lei
S/3
sempre il giardino.
(She always keeps the garden.)
5
Vogliamo che lei
S/3
il comando di questa forza unificata.
(We want you to take command of this unified force.)
6
S/1
sempre i nomi delle persone.
(I'm always forgetting people's names.)
8
L'autunno è proprio dietro l'angolo. Era ora che il tempo
S/3
a rinfrescarsi.
(Autumn is just around the corner. It's about time the weather started cooling off.)
10
Non
S/3
mai quando sta per succedere.
(You never know when it's going to happen.)
11
Lasciate che vi
S/1
un po' di tempo.
(Let me save you some time.)
14
Perché gli umani
P/3
dei mostri? Loro sono i peggiori mostri del mondo!
(Why do humans fear monsters? They are the worst monsters in the world!)
16
S/3
il fiume!
(Go across the river!)
17
S/1
questa canzone a voi.
(I dedicate this song to you.)
18
S/2
e domina!
(Divide and rule!)
19
Le industrie giapponesi
P/3
vari prodotti in America.
(Japanese industries export various products to America.)
20
Ti
S/1
a dirlo di nuovo.
(I dare you to say that again.)
DOWN
1
Prima
P/2
un desiderio.
(Make a wish first.)
2
Mi dispiace signora, non
S/1
abiti.
(Sorry ma'am, I don't sew dresses.)
3
Loro non volevano certo che noi
P/1
cosa stava accadendo.
(They certainly didn't want us to understand what was happening.)
4
La professoressa voleva che
P/1
domande più specifiche.
(The professor wanted us to ask more specific questions.)
7
Non sopporta l'idea che sua moglie e la sua amante
P/3
così bene.
(He can't stand the idea of his wife and his mistress understanding each other so well.)
9
Vorrei che
S/2
questo in francese.
(I'd like you to translate this into French.)
12
Io
S/1
tutto.
(I take everything back.)
13
P/2
il Signore!
(Thank God.)
14
E se
P/2
un discorso e nessuno venisse?
(What if you gave a speech and nobody came?)
15
S/3
indietro.
(Back off.)