Italian flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
à 0
è 1
é 2
ì 3
í 4
î 5
ò 6
ó 7
ù 8
ú 9
ACROSS
3
La più alta forma di ignoranza è respingere qualcosa di cui non
S/3
nulla.
(The highest form of ignorance is to reject something you know nothing about.)
5
Dopo averle ascoltate per ore,
S/3
che di scuse ne avevano sentite fin troppe.
(After listening to them for hours, it was clear they had heard far too many excuses.)
7
La mosca
S/3
.
(The fly buzzes.)
10
Quando
S/2
tutte le spese, vedremo finalmente cosa resta del tuo stipendio.
(When you have subtracted all the expenses, we will finally see what's left of your salary.)
11
Tommaso non
S/3
mai il letto.
(Tom never makes his bed.)
12
Non volevo che lei lo
S/3
.
(I didn't want you to read that.)
14
S/1
la fronte per vedere se ho la febbre.
(I touch my forehead to see if I have a fever.)
17
La scuola
S/3
la piscina una volta al mese.
(The school drains the pool once a month.)
18
Voglio che
S/2
i vestiti prima di uscire.
(I want you to change your clothes before you leave.)
19
P/1
da questo.
(We're going to learn from this.)
20
Voi volete che io
S/1
felice?
(Do you want me to be happy?)
21
Credo che tu
S/2
a liberarti.
(I believe you managed to free yourself.)
23
Mio fratello
S/3
la sua squadra preferita nella partita di domani.
(My brother will support his favourite team in tomorrow's match.)
26
Non
S/3
i rami.
(Don't break the branches.)
27
Il sole
S/3
luce e calore.
(The sun gives light and heat.)
29
Non lo
S/3
.
(She didn't kidnap him.)
33
Tommaso
S/3
anche studiando il francese.
(Tom is also studying French.)
34
Mi chiedo se Tommaso
S/3
di dire a Maria di farlo.
(I wonder if Tom forgot to tell Mary to do that.)
39
Una valanga di neve
S/3
la strada.
(A snowslide obstructed the road.)
40
Alla riunione
S/1
contro quella decisione, ma alla fine l'hanno approvata lo stesso.
(At the meeting I had spoken out against that decision, but in the end they approved it anyway.)
42
S/1
questa notte.
(I'll be working tonight.)
43
Non
P/1
il permesso.
(We're not going to get permission.)
DOWN
1
Il mio istruttore di guida dice che
S/1
essere più paziente.
(My driving instructor says I should be more patient.)
2
Domani a quest'ora la neve
S/3
, lasciando spazio alla primavera.
(By this time tomorrow, the snow will have disappeared, making way for spring.)
3
Non vi
P/3
, vero?
(They aren't disturbing you, are they?)
4
Non mi dimetteranno finché la febbre non
S/3
.
(They will not discharge me until my fever comes down.)
6
A quale animale mi
P/2
?
(To which animal would you compare me?)
8
Tu
S/2
la barba prima di uscire.
(You will have shaved before leaving.)
9
Ci saremmo sentiti più al sicuro se
P/1
prima del tramonto.
(We would have felt safer if we had arrived before sunset.)
13
Mi addormentai dopo che lei
S/3
la luce.
(I fell asleep after she turned off the light.)
14
S/2
su il bollitore.
(Put the kettle on.)
15
Non
P/1
ciò che non ci appartiene.
(Let's not touch what doesn't belong to us.)
16
S/2
che non ti ho mai mentito.
(Know that I have never lied to you.)
22
Tommaso
S/3
male.
(Tom misunderstood.)
24
S/2
gioielli unici e originali.
(You create unique and original jewelry.)
25
Quando
S/2
la maratona, faremo una grande festa per celebrare.
(When you have run the marathon, we will have a big party to celebrate.)
28
Tommaso non pensava che la pioggia
S/3
così a lungo.
(Tom didn't think the rain would last so long.)
30
Mi
S/3
che lei abbia la doppia cittadinanza.
(I understand you have dual citizenship.)
31
Nessuno me lo
S/3
.
(Nobody taught me.)
32
Quando il bambino sarà cresciuto,
S/3
decidere da solo cosa fare della sua vita.
(When the child has grown up, he can decide for himself what to do with his life.)
35
S/2
le mani!
(Clap your hands!)
36
Io non
S/1
mai.
(I never give up.)
37
Non
S/2
il tuo vero nome.
(Don't use your real name.)
38
Ti
S/1
i saluti.
(I bid you greetings.)
41
Quando cala la notte,
S/1
i grilli cantare nel prato.
(When night falls, I hear the crickets chirping in the meadow.)