Difficulty level:
Difficulty:
A1-C2
Theme:
Conjugation
Date:
2026-04-04
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
ACROSS
1
Mi
di accompagnarvi?
P/2
(Will you allow me to go with you?)
4
Non
il tuo telefono mentre guidi.
S/2
(Don't use your phone while driving.)
8
Noi
lì il mese prossimo.
P/1
(We will be living here next month.)
11
Come da tua richiesta,
una mia foto.
S/1
(In accordance with your request, I enclose a picture of myself.)
13
Non
se una notte vi svegliate urlando.
P/2
(Don't be surprised if one night you wake up screaming.)
16
I primi risultati dell'esame
online questa mattina.
P/3
(The first exam results appeared online this morning.)
18
un buco profondo.
S/3
(Dig a deep hole.)
19
Io te lo
, però il tuo cervello esploderebbe.
S/1
(I'd explain it to you, but your brain would explode.)
20
Se Tommaso non avesse preso la sua medicina,
.
S/3
(If Tom had not taken his medicine, he would have gotten sick.)
24
sempre i miei compiti all'ultimo minuto.
S/1
(I always put off my tasks until the last minute.)
27
alla descrizione.
S/3
(She matched the description.)
29
Polizia!
l'arma!
S/2
(Police! Drop your weapon!)
30
L'inquinamento
la visibilità in città.
S/3
(Pollution limits visibility in the city.)
31
tutti tranne Tommaso.
P/3
(Everyone laughed except Tom.)
33
Cose del genere non
mai sotto la mia guida.
P/3
(Things like that will never happen under my leadership.)
34
Cosa diresti se
in una situazione così?
S/2
(What would you say if you were in such a situation?)
DOWN
1
Voglio che
con Tommaso di questa questione.
S/2
(I want you to talk to Tom about that matter.)
2
Non voglio che tu
.
S/2
(I don't want you to die.)
3
Tommaso
la carne dalla griglia.
S/3
(Tom took the meat off the grill.)
5
la bambina dal fuoco!
S/3
(Move the child away from the fire!)
6
Un buon leader non avrebbe soppresso il dibattito, ma lo
.
S/3
(A good leader would not have suppressed the debate, but would have encouraged it.)
7
Tu cosa faresti se
il lavoro?
S/2
(What would you do if you lost your job?)
9
Non riesco a immaginare come
nei panni di Tommaso.
S/1
(I can't imagine how I'd feel in Tom's shoes.)
10
Che io
o sia sveglio, penso sempre a te.
S/1
(Whether I'm sleeping or awake, I think of you all the time.)
12
Colpo dopo colpo, i suoi pugni
più intensi.
P/3
(Blow by blow, her punches got more intense.)
14
Pensavo
qui.
P/2
(I thought you'd be here.)
15
Perché mi
?
P/2
(Why are you ignoring me?)
16
Credo che Tommaso e Maria
.
P/3
(I think Tom and Mary have calmed down.)
17
per cinque miglia quando faremo una sosta per riprendere fiato.
P/1
(We will have run five miles when we stop to catch our breath.)
21
È ora che
i dipendenti incompetenti.
S/3
(It's time he sacked the incompetent employees.)
22
Tu
volere bene!
S/2
(You make people love you!)
23
Padre, quando
la mamma?
S/2
(Father, when did you marry Mom?)
25
Io
della gomma.
S/1
(I chew gum.)
26
Non lasciate che i bambini
dopo il tramonto.
P/3
(Don't let the children go out after dark.)
28
Perché non
un po' più a lungo?
P/2
(Why don't you stay a little longer?)
31
Tu
di notte.
S/2
(You snore at night.)
32
Io
sul treno per Londra.
S/1
(I got on the train for London.)







