Difficulty level:
Difficulty:
C1-C2
Theme:
Conjugation
Date:
2024-12-16
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ACROSS
1
Ho molte responsabilità che
sulle mie spalle.
P/3
(I have many responsibilities resting on my shoulders.)
4
Chi
vantaggio dal delitto?
S/3
(Who benefits from the crime?)
7
Lui
ogni giorno.
S/3
(He is loafing every day.)
10
Io non
il naso negli affari degli altri.
S/1
(I don't poke my nose into other people's business.)
11
i bambini con trucchi di magia.
S/3
(He will entertain the children with magic tricks.)
12
Non
se anche tu finissi due metri sotto terra.
S/1
(I wouldn't be surprised if you also ended up six feet under.)
15
le parole non necessarie!
S/2
(Remove unnecessary words!)
17
Non
Tommaso a farlo.
S/1
(I'm not going to force Tom to do that.)
19
Per favore,
il motore, Tommaso.
S/2
(Please start up the motor, Tom.)
20
Le tue battute fuori luogo mi
.
P/3
(Your out-of-place jokes irritate me.)
21
Ricordo che l'
era vuoto.
S/1
(I remember the plane was empty.)
22
Se
il pulsante, il motore si fermerà.
S/2
(If you push the button, the engine will stop.)
DOWN
1
Noi
un'altra bottiglia di vino.
P/1
(We'd like another bottle of wine.)
2
I suoi potevano tornare da un momento all'altro e lei non voleva che ci
.
P/3
(Her parents could return at any moment and she didn't want them to catch us.)
3
Se dovessi passare più tempo da sola,
occupata a leggere libri.
S/1
(If I had to spend more time alone, I would keep myself busy reading books.)
5
Tommaso si
il letto ogni mattina?
S/3
(Does Tom make his bed every morning?)
6
Ti
vivamente a seguire il mio consiglio.
S/1
(I strongly urge you to follow my advice.)
8
Pensavo che ci
divertendo.
P/1
(I thought we were having fun.)
9
la schiena!
P/2
(Straighten your back!)
13
Perché non
i baffi?
S/2
(Why don't you trim your mustache?)
14
Per piacere,
in questo contenitore!
S/3
(Please, urinate in this vessel!)
16
Un sorriso
un segnale di amicizia.
S/3
(A smile sends a friendship signal.)
18
Tommaso
spesso la Bibbia.
S/3
(Tom often quotes the Bible.)







