Portuguese (BR) flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
ã 0
à
á 1
â 2
ç 3
é 4
ê 5
í 6
ó 7
ô 8
õ 9
ú
ACROSS
1
S/1
aqui para comer, uma ou duas vezes por semana.
(I stop here to eat once or twice a week.)
3
S/3
que pode confiar em mim.
(Know that you can trust me.)
5
Apesar de eu
S/1
aquele filme, decidi -lo de novo.
(Even though I already saw this movie, I decided to see it again.)
10
Meus braços
P/3
.
(My arms ached.)
12
S/1
facilmente quando me corto.
(I bleed easily when I am cut.)
13
Eu não consegui fazer que me
P/3
em francês.
(I couldn't make myself understood in French.)
16
Os sem-abrigo não têm dinheiro mas não gostam que se lhes
S/3
isso à cara.
(Homeless people have no money but they do not enjoy being told off for it.)
17
Eu
S/1
de pensar em cobras.
(The mere thought of a snake makes me shiver.)
20
P/3
!
(Push!)
21
Não me
P/3
como a uma criança.
(Don't treat me like a kid.)
23
Até o final do mês,
P/1
a este restaurante pelo menos quatro vezes.
(By the end of the month, we will have come to this restaurant at least four times.)
24
Crianças,
P/1
! Pois um milagre aconteceu!
(Children, let us go pray! A miracle has happened!)
25
Ele
S/3
bem.
(He looked well.)
27
Eles
P/3
a mesa para o jantar quando as visitas chegaram.
(They were setting the table for dinner when the guests arrived.)
28
Retire o que você disse sobre eu
S/1
um pão-duro.
(Take back what you said about me being a tightwad.)
30
S/1
fora.
(I'll wait outside.)
31
Se você
S/3
para a França, seria bom que você melhorasse o seu francês.
(If you're going to go to France, you should brush up on your French.)
32
Talvez eu o
S/1
acidentalmente.
(Maybe I accidentally damaged it.)
34
Muitas das mulheres
P/3
casacos de pele.
(Many of the women were wearing fur coats.)
36
Você
S/3
à caridade?
(Do you give to charity?)
38
Espero que o que eu fiz
S/3
.
(I hope what I did helped.)
39
É melhor você
S/3
o fora daqui antes que se machuque.
(You'd better get out of here before you get hurt.)
40
Como
P/3
?
(How dare you?)
41
Por que não
P/1
a porta?
(Why not break the door down?)
DOWN
2
É preciso que eu
S/1
rapidamente para evitar mais danos.
(I need to act quickly to prevent further damage.)
4
Tomás nunca
S/3
em mim antes.
(Tom had never hit me before.)
6
Eu não gosto deste professor; ele sempre
S/3
as minhas perguntas.
(I don't like this teacher; he always ignores my questions.)
7
Nós
P/1
todos os presentes de Natal antes do dia 25 de Dezembro.
(We will have bought all the Christmas presents before the 25th of December.)
8
Não é que eu não
S/1
do trabalho, mas eu não tenho tempo para fazê-lo.
(Not that I dislike that job, but that I have no time to do it.)
9
Você
S/3
a aula.
(You interrupt the class.)
11
Evito publicar fotos da minha casa para não
S/1
a riscos desnecessários.
(I avoid posting photos of my house so I don't expose myself to unnecessary risks.)
14
não
S/1
do empréstimo.
(I do not need a loan anymore.)
15
P/1
um pouco mais de tempo.
(We're just asking for a little more time.)
18
Quando eu tiver passado tempo suficiente no país, eu
S/1
um cidadão.
(When I have spent enough time in the country, I will become a citizen.)
19
Se eu
S/1
alemão, poderia ter trabalhado na Áustria.
(If I had studied German, I could have worked in Austria.)
20
Fico bem se não
S/1
sobre isso.
(I'm fine if I'm not thinking about it.)
21
Lamento que nós os dois
P/1
mal.
(I'm sorry that you and I ended badly.)
22
Nós
P/1
o mundo em busca da nossa filha desaparecida.
(We have been traveling the world in search of our missing daughter.)
26
Está tarde e de manhã
P/1
cedo.
(It is late and in the morning we will wake up early.)
29
Tomás
S/3
o copo de Maria.
(Tom refilled Mary's glass.)
33
Não desanime se você
S/3
.
(Don't get discouraged if you should fail.)
35
Vocês
P/3
que eu estou velho demais para ter outro filho?
(Do you think I'm too old to have another baby?)
37
Ele
S/3
a reunião devido a um evento imprevisto.
(He postpones the meeting due to an unforeseen event.)