French flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
à 0
â 1
æ
ç 2
é 3
è 4
ê 5
ë
î 6
ï
ô 7
œ 8
ù
û 9
ü
ÿ
ACROSS
2
Le chaton
S/3
le lait que je versais dans la saucière.
(The kitten lapped up the milk I poured into the saucer.)
4
Je
S/1
avec des amis.
(I played with friends.)
6
Je pense qu'il est temps que je
S/1
un peu plus de bois pour le feu.
(I think it's time for me to split some more firewood.)
9
Thomas
S/3
la pomme avant de la manger.
(Tom washed the apple before he ate it.)
11
Tu ne
S/2
pas si tu apprends à nager.
(You won't drown if you learn how to swim.)
13
J'
S/1
tous les appels qu'il a passés.
(I traced all the calls he made.)
14
Elle
S/3
les fiches par ordre alphabétique.
(She sorted the files in alphabetical order.)
15
Je pense qu'il faudra que vous le
P/2
.
(I think it'll be necessary for you to do that again.)
19
Les capitalistes nous vendront la corde avec laquelle nous les
P/1
.
(The Capitalists will sell us the rope with which we will hang them.)
20
Il
S/3
les mains.
(He raised his hands.)
21
Notre entreprise
S/3
pour cette suite bureautique.
(Our company selected this office suite.)
22
Si nous l'avions su, nous te l'
P/1
.
(If we had known, we would have told you.)
23
S/3
est une matérialiste professionnelle.
(Rima is a professional gold digger.)
24
Je ne lui
S/1
plus jamais la parole.
(I'll never talk to her again.)
DOWN
1
Ce que je demande à mon lecteur, c'est qu'il
S/3
sa vie entière à lire mes œuvres.
(The demand that I make of my reader is that he should devote his whole Life to reading my works.)
3
Thomas a relâché l'embrayage trop vite et
S/3
le moteur.
(Tom stalled the engine.)
5
L'Union Soviétique
S/3
une attitude hostile à notre égard.
(The Soviet Union took a hostile attitude toward us.)
7
Le rapport
S/3
la capacité de la salle.
(The report exaggerated the capacity of the hall.)
8
Je pense que Thomas et Marie
P/3
si tu les avais invités.
(I think Tom and Mary would've come if you'd invited them.)
10
Si vous aviez été plus patients, vous
P/2
mon explication.
(If you had been more patient, you would have understood my explanation.)
12
Même si tu le laves, la couleur ne
S/3
pas.
(Even if you wash it, the color won't come out.)
13
Si vous aviez regardé autour, vous
P/2
beaucoup de gens faire la même chose.
(If you had looked around, you would have seen many people doing the same thing.)
16
Le camion
S/3
dans le sable.
(The lorry was stuck in the sand.)
17
Je m
S/1
ici jusqu'à ce qu'il chante.
(I will sit here until he sings.)
18
Il n'est pas une fois digne que le soleil l'
S/3
.
(He does not even deserve to have the sun shine on him.)