Portuguese (EU) flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
ã 0
à
á 1
â 2
ç 3
é 4
ê 5
í 6
ó 7
ô 8
õ 9
ú
ACROSS
1
É pouco provável que os elefantes
P/3
desta zona.
(It is unlikely that elephants have disappeared from this area.)
8
Se não a
P/1
do Brasil, ela teria ficado muito deprimida.
(If we hadn't brought her back from Brazil, she would've got very depressed.)
10
Cães
P/3
.
(Dogs bark.)
13
A névoa sobre o rio
S/3
uma visão encantadora.
(The haze above the river offered an enchanting sight.)
14
Ela
S/3
no sono.
(She had already fallen asleep.)
15
A gravidade
S/3
outra vez!
(Gravity wins again!)
17
Não me parece que
S/2
um bom dia, pareces muito zangado.
(I don't think you're having a good day, you seem very angry.)
19
Ultimamente,
P/1
corvos em toda a parte.
(Lately, we have been seeing crows everywhere.)
21
Quando
P/1
de novo, isso será feito.
(When we talk again, it will be done.)
22
Não acredito que
S/2
aqui comigo.
(I can't believe you're living here with me.)
23
Eu quero que
S/3
isso.
(I want you to wear this.)
24
Trataram bem a minha avó quando ela
S/3
viva.
(They treated my grandmother well when she was alive.)
26
S/3
como se vivesse para sempre. Viva como se morresse hoje.
(Dream as if you'll live forever. Live as if you'll die today.)
31
Não
P/1
à beira-mar com este tempo tempestuoso.
(Let's not walk by the seaside in this stormy weather.)
32
Acredito que ela
S/3
esse tipo de coisa.
(I believe she hates that kind of thing.)
35
Pensámos que
P/3
isso.
(We thought they had already discussed that.)
36
Estou feliz por
P/1
isso.
(I'm glad we got that straightened out.)
37
O Tomás sempre
S/3
antes de comer.
(Tom always prays before eating.)
38
Todos os dias, os marinheiros
P/3
as velas dos seus navios antes de zarparem.
(Every day, the sailors hoisted the sails of their ships before setting sail.)
39
Não
S/1
minimamente os seus méritos.
(I'm not diminishing your merits in the slightest.)
DOWN
1
Quando chegarmos a casa,
S/2
a mesa para o jantar.
(When we get home, you will have already set the table for dinner.)
2
Peço desculpa pela forma como
S/1
ontem.
(I'm sorry for the way I acted yesterday.)
3
S/2
a vela.
(Light the candle.)
4
Ele pediu que eu o
S/1
às seis.
(He asked me to wake him up at six.)
5
Os emprestadores de dinheiro
P/3
de um período lucrativo.
(Money lenders are enjoying a profitable period.)
6
Acho melhor não
P/1
nada ao Tomás sobre isto.
(I think we'd better not say anything to Tom about this.)
7
Ele veio a entender que não
S/3
trabalhar mais.
(He came to understand that he could no longer work.)
9
Ela quer que eu
S/1
nessa coisa.
(She wants me to fly this thing.)
10
Não
P/1
sem motivo.
(Let's not fight for no reason.)
11
Se
S/2
mais cedo, terias visto o pôr do sol incrível.
(If you had arrived earlier, you would have seen the incredible sunset.)
12
Era óbvio que
P/3
.
(It was obvious that they had lied.)
14
P/1
antes de ir para a festa.
(We comb our hair before going to the party.)
16
É melhor
S/3
embora agora.
(It's best you leave now.)
18
Eles
P/3
um ambiente de segurança emocional.
(They have been fostering an environment of emotional safety.)
20
O ladrão disse à polícia que não
S/3
nada.
(The thief told the police that he had not stolen anything.)
25
A tração elétrica
S/3
cada vez mais a tração a vapor.
(Electric traction is increasingly replacing steam traction.)
27
Ele
S/3
jornais todas as manhãs antes do trabalho.
(He has been reading newspapers every morning before work.)
28
Roubaram o dinheiro dela quando ela
S/3
para casa.
(She was robbed of her money on her way home.)
29
Sem a arte, a crueza da realidade
S/3
o mundo insuportável.
(Without art, the crudeness of reality would make the world unbearable.)
30
Peço-te que me
S/2
.
(I ask you to forgive me.)
33
Quando veio-me à cabeça o que
S/1
, senti-me um assassino.
(When the thought of what I had done came to mind, I felt like an assassin.)
34
Eu
S/1
e colei da Wikipédia.
(I copied and pasted it from Wikipedia.)