Difficulty level:
Difficulty:
A1-C2
Theme:
Conjugation
Date:
2026-04-25
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
ACROSS
5
Estas estatísticas não
absolutamente nada.
P/3
(These statistics prove absolutely nothing.)
9
Se não fosse pela sua família, já
embora.
S/3
(He would have left already if it hadn't been for his family.)
13
Não acredito que
assim para o casamento.
S/2
(I can't believe you dressed like this for the wedding.)
14
Não
as unhas.
S/3
(Don't bite your nails.)
15
facilmente.
S/1
(I'm easily angered.)
17
Ele era mais leal do que eu
.
S/1
(He was more loyal than I had guessed.)
18
Antes, eu não
livros digitais.
S/1
(Before, I didn't use to read digital books.)
19
as férias para ir escalar.
P/1
(Let's take advantage of the vacation to go on a hike.)
22
Não lhes
.
S/2
(Don't hit them.)
24
Não gostas nada disto mas ajuda-te a
útil.
S/2
(You're not truly fond of this but it helps you feel useful.)
25
Ele
o chapéu.
S/3
(He brushed his hat.)
26
Ela
cebola crua.
S/3
(She hates raw onions.)
27
As algas
o fundo do mar.
P/3
(Algae invade the sea floor.)
29
Isto
a trabalho duro.
S/3
(That sounds like a lot of work.)
32
Não
este restaurante se não tiverem a certeza absoluta da sua qualidade.
P/3
(Do not recommend this restaurant if you are not completely sure of its quality.)
33
Gostaria de que todos
.
P/3
(I would like everyone to win.)
35
Os icebergs
a superfície do mar.
P/3
(Icebergs covered the surface of the sea.)
37
Arrependi-me muitas vezes de
, mas nunca de me ter calado.
S/1
(I have often repented of having spoken, but never of having kept quiet.)
38
A escola
o lago uma vez por mês.
S/3
(The school drains the pond once a month.)
39
Os humanos
a si próprios, mas as máquinas reparam-se a si próprias.
P/3
(Humans heal themselves but machines repair themselves.)
40
Ela gritou-lhe, enquanto as lágrimas lhe
pelas faces.
P/3
(She cried out to him, as tears streamed down her cheeks.)
41
Se tivesses escolhido outro caminho, não
.
P/1
(If you had chosen another path, we would not have been lost.)
DOWN
1
quando tens sede.
S/2
(Drink when you are thirsty.)
2
Comporta-te e em breve
tudo isto para trás das costas.
P/1
(Behave yourself and soon we will have put all this behind us.)
3
Fiquei chateado quando vi que
outra pessoa para o meu trabalho.
P/3
(I was upset when I saw that they had hired someone else for my job.)
4
Os meus pais não me permitiram que eu
o Tomás novamente.
S/1
(My parents didn't allow me to see Tom again.)
6
A menina disse que nunca
falar dessa pessoa.
S/3
(The girl said she had never heard of this person.)
7
Ele
o tempo todo. Me deixa louco.
S/3
(He whistles all the time. It drives me crazy.)
8
Eu
.
S/1
(I was studying.)
10
Que idade
se não soubesses a idade que tens?
S/2
(How old would you be if you didn't know how old you are?)
11
Tenho certeza de que se houvesse um problema, ele
.
S/3
(I'm sure if there was a problem, he would have called.)
12
Eu pensava que tu
de ser engraçado.
S/2
(I thought you were trying to be funny.)
13
Se tivéssemos investigado mais a fundo,
a verdade muito mais cedo.
P/1
(If we had investigated more thoroughly, we would have discovered the truth much sooner.)
16
um pouco de pimenta preta por cima da massa já no prato.
S/2
(Grind a little black pepper over the pasta once it is on the plate.)
20
Eu já nem sabia mais que esses sentimentos ainda
.
P/3
(I didn't even know that these sentiments still existed.)
21
Não
para nós.
S/3
(Don't look at us.)
23
Se
mais cedo, o governo poderia ter evitado a crise económica.
P/3
(Had they acted sooner, the government might have avoided the economic crisis.)
28
Assim que
, saímos juntos para jantar.
S/3
(As soon as it is dark, we will go out together for dinner.)
30
!
P/3
(Get moving!)
31
Eu
com o Tomás.
S/1
(I ran into Tom.)
34
E se
os três almoçar juntos?
P/1
(What if the three of us go to lunch together?)
35
O meu gato gosta, que eu o
atrás das orelhas.
S/1
(My cat likes it when I scratch him behind the ears.)
36
As velas
lentamente no quarto escuro.
P/3
(The candles burn slowly in the dark room.)







