French flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
à 0
â 1
æ
ç 2
é 3
è 4
ê 5
ë
î 6
ï
ô 7
œ 8
ù
û 9
ü
ÿ
ACROSS
2
Le fait qu'il
S/3
le cadeau fut considéré comme de la corruption.
(His acceptance of the present was regarded as bribery.)
4
Bien sûr,
P/2
.
(Of course, go ahead.)
6
Bien qu'il
S/3
tort, il n'a pas dit qu'il était désolé.
(Although he was wrong, he didn't say he was sorry.)
7
Les astronautes ne donneront une conférence de presse qu'une fois qu'ils
P/3
sur Terre.
(The astronauts will only give a press conference once they have returned to Earth.)
10
Vous
P/2
quand je vous ai invitée à danser.
(You laughed when I asked you to dance.)
11
La tasse haute
S/3
en mille morceaux.
(The mug shattered into a thousand pieces.)
14
Il est important que nous
P/1
régulièrement.
(It's important that we call each other regularly.)
17
Ton oncle
S/3
par le fer ; tu vas périr par leau ; ta Marie par le feu !
(Your uncle perished by the sword; you will perish by water; and your Mary by fire!)
19
Nous avons pu accomplir ce que nous
P/1
auparavant.
(We could accomplish what we had started before.)
21
Les délinquants lassommèrent et
P/3
son portefeuille.
(The delinquents knocked him down and stole his wallet.)
22
Le puits se
S/3
.
(The well ran dry.)
24
N'
S/2
pas, je te prie !
(Don't come in here, please!)
25
Je suis désolé que vous
P/2
partir.
(I hate that you have to leave.)
29
Tu
S/2
des citrons au magasin.
(You will carry lemons to the store.)
30
Je suis heureux que tu
S/2
mon cadeau à temps.
(I'm glad you got my present in time.)
34
Il
S/3
tout au long de la discussion.
(He was silent throughout the whole debate.)
35
Cela me
S/3
lourdement sur le cœur.
(This weighed heavily on my mind.)
36
Ne
S/2
pas avec cette eau, elle est sale.
(Do not wash yourself with this water, it is dirty.)
37
Ne le
P/2
pas plus difficile !
(Don't make it any more difficult.)
38
Nous
P/1
faire ça.
(We could've done that.)
DOWN
1
Tu
S/2
ma journée.
(You've brightened my day.)
3
Je l'
S/1
au sujet de l'accident.
(I asked him about the accident.)
4
Ils
P/3
la terre trembler si elle avait été plus forte.
(They would have felt the earth shaking if it had been stronger.)
5
Tu obtiens ce pour quoi tu
S/2
.
(You get what you pay for.)
8
Les cardinaux
P/3
un nouveau pape.
(The cardinals have elected a new pope.)
9
J'ai toujours pensé que Thomas et Marie
P/3
.
(I always thought Tom and Mary would get married.)
12
Le juge prononça sa sentence après que l'avocat
S/3
ses arguments.
(The judge pronounced his sentence after the lawyer had presented his arguments.)
13
Ne t'
S/2
pas dessus.
(Don't sit on it.)
15
Et si nous
P/1
le chemin du retour ?
(What if we were to go back?)
16
Dès qu'il fut entré, tous les regards
P/3
vers lui.
(As soon as he had entered, all eyes turned to him.)
18
Si nous avions largent, nous
P/1
une maison un peu plus grande.
(If we had the money, we would buy a slightly larger house.)
20
Après qu'elle
S/3
la nouvelle, elle tomba malade.
(After she heard the news, she became ill.)
23
D'ici ce soir, j'
S/1
informé de leur décision finale.
(By this evening, I will have been informed of their final decision.)
26
Ils mangèrent après qu'ils
P/3
du champagne.
(They ate after they drank champagne.)
27
L'éducation dans ce monde me
S/3
.
(Education in this world disappoints me.)
28
Il faut que je
S/1
en route.
(I've got to get going.)
31
Je
S/1
l'eau du bain.
(I was letting the water out of the bathtub.)
32
P/2
 !
(It's a deal!)
33
Il aurait été préférable, que j'
S/1
au préalable le mode d'emploi.
(It would have been better if I had read the instructions beforehand.)