French flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
à 0
â 1
æ
ç 2
é 3
è 4
ê 5
ë
î 6
ï
ô 7
œ 8
ù
û 9
ü
ÿ
ACROSS
1
Il
S/3
son chien.
(He whistled for his dog.)
4
Thomas a dit qu'il serait venu si nous l'
P/1
.
(Tom said he would've come if we'd invited him.)
6
Je suis étonné qu'il
S/3
la vérité si vite.
(I'm surprised he found out the truth so quickly.)
9
Si vous aviez suivi la recette, vous
P/2
le sel avant d'ajouter la farine.
(If you had followed the recipe, you would have dissolved the salt before adding the flour.)
12
Je
S/1
.
(I'll shoot.)
15
Oh, est-ce que c'est comme ça qu'on
S/3
une vache ?
(Oh, is that the way you milk a cow?)
16
Vous
P/2
dans les bras et avez pleuré ?
(Did you hug each other and cry?)
17
J'ai toute une boîte de cigares à distribuer lorsque mon fils
S/3
.
(I have a whole box of cigars ready to pass out when my son is born.)
18
P/2
ce nouveau produit et dites-moi ce que vous en pensez.
(Test this new product and tell me what you think.)
20
Les fleurs que j'ai envoyées t'
P/3
?
(Did you like the flowers I sent?)
21
Tu
S/2
ailleurs.
(You were arriving somewhere else.)
24
Bien que je
S/1
épuisé, je continuais à travailler.
(Although I was exhausted, I continued to work.)
25
Dès qu'ils
P/3
, ils sortirent.
(Once they had eaten, they went out.)
29
Le fabricant
S/3
la nouvelle machine pour cinq ans.
(The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.)
32
Nous
P/1
la carte après avoir trouvé l'adresse.
(We fold the map after finding the address.)
34
Le discours qu'elle
S/3
a ému l'auditoire.
(Her speech moved the audience.)
36
Ils
P/3
leur repas avant d'aller courir ensemble.
(They will have digested their meal before going for a run together.)
37
Tu
S/2
le miroir en le laissant tomber par terre.
(You break the mirror by dropping it on the floor.)
38
Le bateau
S/3
l'ancre près de la rive.
(The boat anchored near the shore.)
39
Je ne partirai pas avant que j'
S/1
la raison de son silence.
(I will not leave until I have discovered the reason for his silence.)
DOWN
2
Qu'est-ce que tu veux que je
S/1
maintenant ?
(What do you want me to do now?)
3
Ne lui
S/2
pas après, mon vieux ! Ça n'en vaut simplement pas la peine.
(Don't go after her, man. It's just not worth it.)
5
Elle
S/3
à l'idée de regarder la télé.
(She came round to the idea of watching TV.)
6
Est-il possible que l'homme en question
S/3
la ville par peur?
(Is it possible that the man in question fled the city out of fear?)
7
J'
S/1
tous nos clients avant la fin de la journée.
(I'll have called all our customers by the end of the day.)
8
Thomas ne
S/3
Marie rien faire de ce dont elle a envie.
(Tom won't let Mary do anything she wants to do.)
10
Je suis désolé que vous
P/2
partir.
(I hate that you have to leave.)
11
J'aimerais que Thomas
S/3
bien.
(I wish Tom would behave himself.)
13
Le temps et la réflexion
P/3
le chagrin le plus profond.
(Time and thinking tame the strongest grief.)
14
Thomas et Marie
P/3
ensemble après une séparation difficile.
(Tom and Mary got back together after a trial separation.)
16
Ils ne veulent pas que nous
P/1
ce qu'ils font.
(They don't want us to see what they're doing.)
19
S/2
sur la vague !
(Go with the flow.)
22
Les scientifiques
P/3
en cause les idées existantes.
(Scientists challenge existing ideas.)
23
Ne
S/2
pas, je te prie !
(Please don't ask.)
26
D'après la radio, il
S/3
demain.
(According to the radio, it will snow tomorrow.)
27
Si tu
S/2
cette sauce tu la trouverais un peu salée.
(If you tasted this sauce you would find it a bit salty.)
28
Je
S/1
que, sans lui, ces dix années de ma vie seraient vides et sans but.
(I confess that, without him, these ten years of my life would be empty and without purpose.)
30
Il eut fallu, hélas, que j'
S/1
cette chose que pourtant j'abhorrais.
(It was necessary, alas, that I liked this thing which however I abhorred.)
31
Il est possible que j'
S/1
cela.
(It is possible that I dreamed this.)
32
Il
S/3
les souris dans des cages.
(He traps the mice in cages.)
33
Thomas
S/3
mon erreur.
(Tom pointed out my mistake.)
35
Les mecs, je vous
S/1
.
(I love you guys.)