Difficulty level:
Difficulty:
A1-C2
Theme:
Conjugation
Date:
2026-01-05
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
ACROSS
2
Ils
voyager en Europe l'été prochain s'ils avaient assez d'argent.
P/3
(They would like to travel to Europe next summer if they had enough money.)
5
!
S/2
(Put a sock in it!)
7
Voulez-vous que je vous
un déjeuner ?
S/1
(Would you like me to pack you a lunch?)
10
les plantes !
P/2
(Water the plants.)
11
Si vous
communistes, vous ne vous soucieriez pas tant du logement.
P/2
(If you were communists, you wouldn't worry about housing so much.)
12
J'ai dit que je
de toi.
S/1
(I said I'd look after you.)
13
Il
sans mot dire à la décision de son père.
S/3
(He acquiesced in his father's decision.)
15
Dès que l'écrivain
son personnage principal, l'histoire se mit à couler de source.
S/3
(As soon as the writer had created his main character, the story began to flow naturally.)
16
Ne
pas mon café.
S/2
(Don't sugar my coffee.)
19
Les pirates informatiques
dans les ordinateurs sans autorisation.
P/3
(Hackers break into computers without permission.)
22
Thomas
de dissimuler sa peur.
S/3
(Tom tried to hide his fear.)
24
Ce que tu
ne marchera pas.
S/2
(What you're suggesting won't work.)
25
Une femme
son linge sur une corde.
S/3
(A woman was hanging the washing on the line.)
27
Je
mon voyage en Écosse jusqu'à ce qu'il fasse plus chaud.
S/1
(I'll postpone my trip to Scotland until it's warmer.)
31
Ne
pas trop à faire tes devoirs.
S/2
(Don't take too long to do your homework.)
32
Nous
Thomas capitaine de l'équipe.
P/1
(We elected Tom captain of the team.)
33
Les gonds
vraiment. Peux-tu les huiler, s'il te plait ?
P/3
(The hinges are really squeaky. Could you oil them please?)
35
Je suis occupé aujourd'hui, sinon j'
.
S/1
(I'm busy today, otherwise I would accept.)
38
les arbres pour qu'ils soient en bonne santé.
S/2
(Prune the trees to keep them healthy.)
39
Ne
pas les conséquences de nos actes.
P/1
(Let us not underestimate the consequences of our actions.)
40
Je n'arrive pas à croire que tu
Thomas partir.
S/2
(I can't believe you just let Tom go.)
41
Il a couru trop vite pour que je le
.
S/1
(He ran too fast for me to keep up with him.)
DOWN
1
Je
les mots que j'avais appris.
S/1
(I was repeating the words I had learned.)
2
-nous la main et soyons amis.
P/1
(Let's shake hands and be friends.)
3
Tu
ton but à la fin du trimestre.
S/2
(You will have reached your goal by the end of the quarter.)
4
Eusses-tu voulu que je te réchauffasse, réchauffée je t'
.
S/1
(If you had wanted me to warm you up, I would have warmed you up.)
6
Thomas aimerait voir votre essai après que vous l'
.
P/2
(Tom would like to see your essay after you've written it.)
8
Ne
pas dans cette rivière. C'est défendu.
S/2
(Don't fish in this river. It's prohibited.)
9
Nous
le concert en raison des restrictions sanitaires.
P/1
(We are postponing the concert due to health restrictions.)
10
Ne t'
pas comme cela. Se précipiter te fera perdre du temps en fin de compte.
S/2
(Don't get so irritated. Rushing things will cost you more time in the end.)
14
Les soldats
à l'attaque ennemie.
P/3
(The soldiers resisted the enemy attack.)
17
Il
à en perdre la voix.
S/3
(He shouted himself hoarse.)
18
Les enfants ont tout, sauf ce qu'on leur
.
S/3
(Children have everything, except what we take away from them.)
20
Les examens
avec le véritable objectif de l'éducation.
P/3
(Examinations interfere with the real purpose of education.)
21
!
P/2
(Go across!)
23
Nous aurions dû faire ce que tu
.
S/2
(We should've done what you advised.)
26
Je veux que vous vous en
.
P/2
(I want you to go back.)
28
Tu veux que je
le problème ?
S/1
(Do you want me to fix the problem?)
29
Où
les filles ?
P/3
(Where will the girls go?)
30
Pendant ce temps, elle
la vaisselle.
S/3
(She was washing the dishes then.)
34
Comment
-tu cela ?
S/2
(What do you call that?)
36
Ne
aucune statistique que tu n'as pas toi-même falsifiée.
S/2
(Don't trust statistics that you haven't falsified yourself.)
37
Notre balle
par-dessus la barrière et atterrit sur le chantier.
S/3
(Our ball went over the fence and landed on the building site.)







