French flag
Difficulty level: Difficulty:
B2
Theme:
Conjugation
Date:
2026-01-02
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
à 0
â 1
æ
ç 2
é 3
è 4
ê 5
ë
î 6
ï
ô 7
œ 8
ù
û 9
ü
ÿ
ACROSS
1
Les agresseurs
P/3
au commerçant de leur donner l'argent.
(The attackers ordered the vendor to give them the money.)
7
Ne l'
S/2
pas !
(Don't help him!)
8
J'ai besoin qu'ils
P/3
garants pour moi.
(I need them to vouch for me.)
10
Je veux que tu
S/2
l'importance de cette décision.
(I want you to emphasize the importance of this decision.)
12
J'
S/1
le robinet de la cuisine.
(I've replaced the tap in the kitchen.)
14
Tu veux que je te
S/1
quelque chose?
(Would you like me to get you something to eat?)
16
N'
S/2
pas me contrarier!
(Don't dare cross me!)
17
Il
S/3
sa serviette avec de l'eau.
(He wetted his towel with water.)
18
Ne la
S/2
pas. Elle est trop jeune pour comprendre.
(Don't scold her. She's too young to understand.)
19
Il
S/3
bien travailler comme journaliste.
(He could see himself working as a journalist.)
22
Ne
P/2
pas à moi avec de quelconques excuses !
(Don't come to me with any excuses.)
23
Ne
S/2
pas de problèmes inutiles.
(Do not create unnecessary problems.)
DOWN
2
Ne
S/2
pas compte de ce qu'il a dit. Il ne faisait que plaisanter.
(Ignore what he said. He was only joking.)
3
Ne
P/1
pas des autres sans raison.
(Let's not laugh at others without reason.)
4
Les pionniers
P/3
une série d'obstacles.
(The pioneers overcame a set of obstacles.)
5
J'
S/1
le mot de travers.
(I misspelled the word.)
6
Dis-moi la vérité, Thomas. Ne me
S/2
pas.
(Tell me the truth, Thomas. Do not lie to me.)
9
Il serait préférable que vous
P/2
votre réservation.
(It would be best if you confirmed your booking.)
11
Tu
S/2
cette casserole rouillée ?
(Would you scrape that rusty pan?)
13
Tu
S/2
une nouvelle stratégie de marketing.
(You've adopted a new marketing strategy.)
15
Le fabricant
S/3
une grande quantité de pièces à temps.
(The manufacturer delivered a large quantity of parts on time.)
20
N'
S/2
jamais confiance en ton ennemi.
(Never trust your enemy.)
21
Ne te
S/2
pas à la tâche !
(Don't work too hard.)