Portuguese (BR) flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
ã 0
à
á 1
â 2
ç 3
é 4
ê 5
í 6
ó 7
ô 8
õ 9
ú
ACROSS
5
Se vocês
P/3
, eles também verão.
(If you see it, they will see it.)
7
P/1
frases e suas traduções em outras línguas.
(We are collecting sentences and their translations into other languages.)
11
Que tipo de parceria eles
P/3
?
(What kind of partnership are they proposing?)
12
Eu queria que você não
S/3
tanto.
(I wish you wouldn't smoke so much.)
16
Eu não te amo mais, daí eu
S/1
triste.
(I no longer love you; therefore, I am sad.)
17
Se eu lhe
S/1
a verdade, ela jamais me perdoará.
(If I tell him the truth, she will never forgive me.)
18
Eu não
S/1
a porta para esse vizinho estranho.
(I would not open the door to this weird neighbor.)
20
Quando ouvi o barulho,
S/1
rapidamente.
(When I heard the noise, I reacted quickly.)
22
Se não fosse por aquela denúncia anônima, nunca
P/1
o caso.
(If it hadn't been for that anonymous tip, we would never have solved the case.)
23
Muitas empresas investem em tecnologia para
P/3
mais eficientes.
(Many companies invest in technology to become more efficient.)
24
Nenhum amigo de Tomás sabia onde ele
S/3
.
(None of Tom's friends knew where he lived.)
26
Um guaxinim
S/3
os peixes.
(A racoon was stealing the fish.)
27
Aplicativos de realidade aumentada
P/3
experiências tecnológicas interativas.
(Augmented reality applications are expanding interactive technological experiences.)
29
Eles não
P/3
aqui se Tomás não os tivesse convidado.
(They wouldn't have come here if Tom hadn't invited them.)
30
Um gato estava arranhando a porta, e
P/3
-se ratos a roer sob a pedra da lareira.
(A cat was tearing at the door, and there was a sound of gnawing rats beneath the hearth-stone.)
31
P/1
com o canto dos pássaros.
(We wake up to the singing of the birds.)
32
É muito importante que
P/1
o Tomás.
(It's very important that we find Tom.)
DOWN
1
Se não fosse o meu conselho, você
S/3
.
(But for my advice you would have failed.)
2
Não
S/3
os outros por seu próprio fracasso.
(Don't accuse others for your own failure.)
3
O avião
S/3
em dez minutos.
(The plane takes off in ten minutes.)
4
Jesus
S/3
sobre a água.
(Jesus walked on water.)
6
Se você
S/3
para mim, eu saberei.
(If you lie to me, I'll know.)
8
Eu não me lembro de meus pais jamais
P/3
comigo.
(I don't remember my parents ever yelling at me.)
9
Se eu
S/1
, quero que seja com você.
(If I marry, I want it to be with you.)
10
S/1
, por hora.
(I'm done for now.)
13
Eu nunca
S/1
a Maria se ela fizesse aquilo.
(I'd never forgive Mary if she did that.)
14
Eu não teria feito isso se o Tomás não me
S/3
.
(I wouldn't have done that if Tom hadn't made me.)
15
É a primeira vez que eu
S/1
esta montanha.
(This is the first time I've ever climbed a mountain.)
19
Não
P/1
ao Tomás para vir se não o quiséssemos aqui.
(We wouldn't have asked Tom to come if we didn't want him here.)
21
Nunca
P/1
o terrorismo.
(We will never countenance terrorism.)
24
Eu não
S/1
a nenhuma tendência política em particular.
(I don't adhere to any particular political tendency.)
25
P/1
de falar sobre você quando chegou.
(We were just talking about you when you called.)
27
Aquele cara
S/3
uma vibração estranha.
(That guy gave off a strange vibe.)
28
Se vocês trouxerem, eles também
P/3
.
(If you bring it, they will also bring it.)