Portuguese (BR) flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
ã 0
à
á 1
â 2
ç 3
é 4
ê 5
í 6
ó 7
ô 8
õ 9
ú
ACROSS
3
Não
S/3
sobre coisas negativas!
(Don't reflect on negative things!)
10
Eu
S/1
todos os documentos necessários para a apresentação.
(I had gathered all of the necessary documents for the presentation.)
12
Até aquele dia, eu jamais
S/1
carne de cachorro.
(Until that day, I had never eaten dog meat.)
13
A pia do banheiro
S/3
.
(The bathroom sink is plugged.)
14
Não
P/1
isso na Europa.
(We don't have this in Europe.)
17
Eles pensaram que
P/3
ocupados.
(They thought that they were going to be busy.)
19
Você emoldurou aqueles retratos que eu
S/1
na semana passada?
(Have you framed those pictures I brought in last week?)
20
Eles
P/3
ruas diferentes.
(They were following different streets.)
22
Toma a sopa antes que ela
S/3
.
(Eat your soup before it gets cold.)
23
S/1
o cachorro para passear, mesmo que estivesse chovendo.
(I took the dog for a walk even though it was raining.)
24
Por que algumas pessoas
P/3
depois de comer?
(Why do some people burp after they eat?)
27
Não
P/1
isso de amor.
(Let's not call it love.)
29
A senhora
S/3
de mim.
(You're taunting me.)
31
Eu estou muito feliz por você
S/3
.
(I'm so glad you called.)
33
Eles
P/3
flores para o evento de amanhã.
(They order flowers for tomorrow's event.)
34
Exigimos que o governo
S/3
que não haja discriminação.
(We demand that the government ensure that there is no discrimination.)
37
Eu, como presidente, o
S/1
.
(I, as president, appointed him.)
38
É hora de eu
S/1
umas férias.
(It's time for me to take a vacation.)
39
Se
S/3
este moderno equipamento, poupará muita mão de obra.
(If you use this modern equipment, it will save a lot of manpower.)
40
Espero que, apesar dos contratempos, ainda
P/1
um bom trabalho.
(I hope that, despite the setbacks, we're still doing a good job.)
41
Tomás
S/3
a maior parte da sua vida entrando e saindo de hospícios.
(Tom has spent most of his life in and out of mental institutions.)
DOWN
1
Creio que
S/1
um anúncio no jornal.
(I think I'll place an ad in the newspaper.)
2
Este livro
S/3
4 dólares.
(This book costs 4 dollars.)
4
Ela
S/3
aos seus pais.
(She listens to her parents.)
5
Se eles tivessem saído um pouco mais cedo,
P/3
o engarrafamento.
(If they'd left a little earlier, they would've avoided the traffic jam.)
6
Os deuses
P/3
o destino dos mortais.
(The gods rule the fate of the mortals.)
7
S/3
-se se as pegadas encontradas na porta são as do ladrão.
(They investigate whether the fingerprints found on the door were the thief's.)
8
A mudança de altitude foi tão abrupta que
S/3
desconforto nos ouvidos.
(The change in altitude was so abrupt that it caused ear discomfort.)
9
Eu irei com você se me disser para onde
P/1
.
(I won't go with you unless you tell me where we're going.)
11
S/1
com o Tomás trinta dólares que eu poderia fazer isso.
(I bet Tom thirty dollars that I could do that.)
15
Não se passa um minuto sem que eu lhe
S/1
a falta.
(I miss you constantly.)
16
Eu vou deixar você
S/3
sobre isso.
(I'll let you think about it.)
18
Eles
P/3
o departamento desde que a fusão foi anunciada no último trimestre.
(They've been restructuring the department since the merger was announced last quarter.)
21
S/3
.
(It had snowed.)
25
Eu não
S/1
a importância deste documento até que você me contou sobre ele.
(I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.)
26
Nessa época, eles
P/3
todo o mundo.
(By that time, they will have seen the whole world.)
28
Me
S/1
de todos os livros.
(I disposed of all the books.)
30
S/3
os recursos necessários para iniciar o projeto.
(Get the necessary resources to start the project.)
32
"
P/1
o tempo; o tempo nos enterra."
(We kill time; time buries us.)
34
Não
P/3
.
(Don't scream.)
35
Eu pensei em dizer a Tomás, e era para eu
S/1
.
(I thought about telling Tom, and I should have.)
36
João
S/3
livros.
(John used to sell books.)