Difficulty level:
Difficulty:
C1-C2
Theme:
Conjugation
Date:
2025-11-11
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
ACROSS
3
Estou cansado. É melhor eu
um pouco antes de sair.
S/1
(I'm tired. I'd better take some rest before I go out.)
6
É hora de nossas crianças
para a cama.
P/3
(It's time for our children to go to bed.)
8
Quando voltei, meu carro
.
S/3
(When I came back, my car was gone.)
11
Não
as pessoas contra mim.
S/3
(Don't incite people against me.)
12
Ela nunca
de maneira tão estranha.
S/3
(She had never acted so strangely.)
14
Não
a panela; a massa tradicional italiana é cozida sem tampa.
S/3
(Do not cover the pot; traditional Italian pasta is cooked without a lid.)
15
Eu acho que é hora de eu
seu conselho.
S/1
(I think it's time for me to ask for his advice.)
17
Não
esta frase de exemplo.
S/3
(Do not delete this example sentence.)
19
Não vamos embora até
o Tomás.
P/1
(We're not leaving until we see Tom.)
21
Nós
uns amigos para toda a vida.
P/1
(We will make ourselves friends for life.)
22
As pessoas supõem que os seus filhos
só as suas boas qualidades.
P/3
(People assume that their children will inherit only their good qualities.)
23
Ela nunca
de metrô.
S/3
(She had never taken the subway.)
DOWN
1
Mesmo que você saiba a verdade, seria melhor você
que não no momento.
S/3
(Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.)
2
Você está fazendo algo perigoso novamente. Não
, está bem?
S/3
(You're doing something dangerous again. Don't get yourself hurt, got it?)
4
Já que é um homem ocupado,
a minha agenda à sua.
S/1
(You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.)
5
É melhor eu
daqui.
S/1
(I'd better get out of here.)
7
Eles não
a coragem de me dizer a verdade antes daquele dia.
P/3
(They didn't have the courage to tell me the truth before that day.)
9
Chuvas fortes durante a noite
os rios, quase os fazendo transbordar.
P/3
(Heavy rainfall overnight had swollen rivers to nearly overflowing their banks.)
10
É melhor você
isso.
S/3
(You'd better look at it.)
13
Não
aqueles que estão no caminho errado.
P/1
(Let us not imitate those who are on the wrong path.)
16
Não
à mudança.
S/3
(Don't resist change.)
18
Não
a faca no queijo.
S/3
(Don't thrust your knife into the cheese.)
19
Tomás perguntou por que eu
.
S/1
(Tom asked why I had come.)
20
Apesar de eu não
mais esses sapatos, não tenho coragem de me livrar deles.
S/1
(Even though I don't wear those shoes anymore, I can't bring myself to get rid of them.)







