Portuguese (BR) flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
ã 0
à
á 1
â 2
ç 3
é 4
ê 5
í 6
ó 7
ô 8
õ 9
ú
ACROSS
3
Estou cansado. É melhor eu
S/1
um pouco antes de sair.
(I'm tired. I'd better take some rest before I go out.)
6
É hora de nossas crianças
P/3
para a cama.
(It's time for our children to go to bed.)
8
Quando voltei, meu carro
S/3
.
(When I came back, my car was gone.)
11
Não
S/3
as pessoas contra mim.
(Don't incite people against me.)
12
Ela nunca
S/3
de maneira tão estranha.
(She had never acted so strangely.)
14
Não
S/3
a panela; a massa tradicional italiana é cozida sem tampa.
(Do not cover the pot; traditional Italian pasta is cooked without a lid.)
15
Eu acho que é hora de eu
S/1
seu conselho.
(I think it's time for me to ask for his advice.)
17
Não
S/3
esta frase de exemplo.
(Do not delete this example sentence.)
19
Não vamos embora até
P/1
o Tomás.
(We're not leaving until we see Tom.)
21
Nós
P/1
uns amigos para toda a vida.
(We will make ourselves friends for life.)
22
As pessoas supõem que os seus filhos
P/3
as suas boas qualidades.
(People assume that their children will inherit only their good qualities.)
23
Ela nunca
S/3
de metrô.
(She had never taken the subway.)
DOWN
1
Mesmo que você saiba a verdade, seria melhor você
S/3
que não no momento.
(Even if you know the truth, you had better pretend otherwise at present.)
2
Você está fazendo algo perigoso novamente. Não
S/3
, está bem?
(You're doing something dangerous again. Don't get yourself hurt, got it?)
4
que é um homem ocupado,
S/1
a minha agenda à sua.
(You are a busy man, so I will adjust my schedule to yours.)
5
É melhor eu
S/1
daqui.
(I'd better get out of here.)
7
Eles não
P/3
a coragem de me dizer a verdade antes daquele dia.
(They didn't have the courage to tell me the truth before that day.)
9
Chuvas fortes durante a noite
P/3
os rios, quase os fazendo transbordar.
(Heavy rainfall overnight had swollen rivers to nearly overflowing their banks.)
10
É melhor você
S/3
isso.
(You'd better look at it.)
13
Não
P/1
aqueles que estão no caminho errado.
(Let us not imitate those who are on the wrong path.)
16
Não
S/3
à mudança.
(Don't resist change.)
18
Não
S/3
a faca no queijo.
(Don't thrust your knife into the cheese.)
19
Tomás perguntou por que eu
S/1
.
(Tom asked why I had come.)
20
Apesar de eu não
S/1
mais esses sapatos, não tenho coragem de me livrar deles.
(Even though I don't wear those shoes anymore, I can't bring myself to get rid of them.)