Difficulty level:
Difficulty:
C1-C2
Theme:
Conjugation
Date:
2025-10-11
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
ACROSS
5
Você diz que se
ao consumo de carne de cachorro.
S/3
(You say you oppose the consumption of dog meat.)
6
Quanto mais dinheiro
, mais poderemos gastar.
P/1
(The more money we earn, the more we will be able to spend.)
8
É importante me
focado neste objetivo.
S/1
(It is important that I stay focused on this goal.)
13
A mãe
a carta do seu filho de vez em quando.
S/3
(The mother occasionally reread her son's letter.)
14
A ausência
as pessoas. Na verdade não temos amigos ausentes.
S/3
(Absence blots people out. We really have no absent friends.)
15
Ela
os termos do acordo há semanas.
S/3
(She has been negotiating the settlement terms for weeks.)
17
Os gatos
e os cachorros latem.
P/3
(Cats meow and dogs bark.)
18
A casa em que
é antiga.
S/1
(The house that I live in is old.)
19
Eu acho que é hora de eu
o gramado.
S/1
(I think it's time for me to mow the lawn.)
21
Eu acho que é hora de eu
dessa confusão.
S/1
(I think it's time for me to walk away from this mess.)
22
É melhor eu não
isso.
S/1
(I'd better not eat that.)
23
É melhor
nisso.
P/3
(You better believe it.)
DOWN
1
Pode por favor traduzir estas frases para que
tão naturais quanto possível?
P/3
(Can you please translate these sentences so that they sound as natural as possible?)
2
"É a primeira vez que eu
o meu dono", disse o gato.
S/1
("This is the first time I've ever clawed my owner", said the cat.)
3
Se você não
, você não pode comer.
S/3
(If you don't work, you can't eat.)
4
Se
este moderno equipamento, poupará muita mão de obra.
S/3
(If you use this modern equipment, it will save a lot of manpower.)
7
Deve ser o destino que vocês dois
.
P/3
(It must be fate that the two of you should meet.)
9
Nos
com tudo.
P/1
(We get used to anything.)
10
As taxas de encarceramento
debates sobre a reforma da justiça criminal.
P/3
(Incarceration rates have sparked debates about criminal justice reform.)
11
Espero só que os senhores realmente me
.
P/3
(I just want you to know how sorry I am.)
12
Tenho uma pistola. Dou-lhes a minha palavra que atiro se se
mais.
P/3
(I have a pistol. I give you my word that I'll fire if you come any nearer.)
16
O motor
como um gatinho.
S/3
(The engine purrs like a kitten.)
20
Se assim se
, é Deus; senão, é uma pedra.
S/3
(If so believed, it is God; if not, it is a stone.)







