French flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
à 0
â 1
æ
ç 2
é 3
è 4
ê 5
ë
î 6
ï
ô 7
œ 8
ù
û 9
ü
ÿ
ACROSS
1
Ne
S/2
pas ton enfant.
(Don't spoil your child.)
3
Ne
S/2
pas impulsivement aux commentaires négatifs.
(Don't react impulsively to negative comments.)
8
Le cheval
S/3
.
(The horse bucked.)
10
Il
S/3
son rapport.
(He rewrote his report.)
11
Le jeune homme tendit la main et je la lui
S/1
.
(The young man put out his hand and I shook it.)
12
J'
S/1
mon adversaire en employant mes deux tours.
(I checkmated my opponent by using my two rooks.)
13
Thomas a dit que des hommes
P/3
Marie.
(Tom said some men had attacked Mary.)
15
Il
S/3
les papiers et les jeta sur la table.
(He folded the papers and threw them onto the table.)
17
Il
S/3
.
(He vomited.)
19
Le magicien
S/3
l'attention des enfants.
(The magician had the children's attention.)
20
Je
S/1
encore une fois mon manuscrit.
(I read my manuscript through once more.)
21
Ne
P/1
pas à la tentation de prendre des raccourcis.
(Let us not give in to the temptation to take shortcuts.)
DOWN
2
Comme il ne pouvait me tuer, je le
S/1
.
(Because he couldn't kill me, I killed him.)
4
J'aimerais que vous réfléchissiez à ce que vous
P/2
à ma place.
(I would like you to think about what you would have done in my place.)
5
N'
S/2
pas avec mon travail.
(Don't interfere with my work.)
6
J'
S/1
plus longtemps avant de faire ce choix important.
(I would have thought longer before making this important choice.)
7
Ne
P/2
pas dans ma chambre sans frapper !
(Don't come into my room without knocking.)
8
Si je l'avais rencontré, je ne sais pas de quoi nous
P/1
.
(If I had met him, I don't know what we would have talked about.)
9
Il
S/3
de le rendre public.
(He threatened to make it public.)
14
L'employée
S/3
de l'argent dans la caisse.
(The employee stole money from the cash register.)
16
La nuit fut si glaciale que, lorsque je
S/1
, je fus presque gelé.
(The night was so chilly that when I returned I was almost frozen.)
17
Thomas a relâché l'embrayage trop vite et
S/3
le moteur.
(Tom stalled the engine.)
18
Ne
S/2
pas quand tu manges de la soupe.
(Don't slurp when you eat soup.)