Difficulty level:
Difficulty:
C1-C2
Theme:
Conjugation
Date:
2025-08-08
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ACROSS
1
Eu
de raiva sempre que alguém menciona o nome dele.
S/1
(I foam at the mouth whenever someone mentions his name.)
4
a oferta porque ela está abaixo de minhas expectativas salariais.
S/1
(I reject the offer because it is below my salary expectations.)
6
permissão para subir a bordo.
S/1
(I request permission to come aboard.)
8
Eu
só de pensar em cobras.
S/1
(The mere thought of a snake makes me shiver.)
10
Números ímpares se
com os pares.
P/3
(Odd numbers alternate with even ones.)
13
Eu não
a importância deste documento até você me ter contado sobre ele.
S/1
(I hadn't recognized the importance of this document until you told me about it.)
15
A responsabilidade
sobre mim.
S/3
(The responsibility lies with me.)
16
Não consegui esquecer a canção que
.
P/1
(I couldn't forget the song we had heard.)
17
A cena na
foi recortada do filme.
S/3
(The scene at the smithy was cut out of the film.)
19
Se a votação mudasse alguma coisa, eles
-na.
P/3
(If voting changed anything, they'd abolish it.)
20
Não nos vamos embora até
os resultados.
P/1
(We're not leaving until we get the results.)
21
Deus
aqueles que ama.
S/3
(God tries those he loves.)
DOWN
2
Os resíduos das fábricas às vezes
nossos rios.
P/3
(Factory waste sometimes pollutes our rivers.)
3
É a primeira vez que eu
de traduzir.
S/1
(This is the first time I've ever got tired of translating.)
5
As taxas de encarceramento
debates sobre a reforma da justiça criminal.
P/3
(Incarceration rates have sparked debates about criminal justice reform.)
7
Ultimamente
mais ou menos as cinco e meia.
S/3
(It gets dark about half past five these days.)
9
Você trancou a casa antes de
?
P/1
(Did you lock up the house before we left?)
11
Por que as senhoras
de fazer algo assim?
P/3
(Why would the ladies do something like that?)
12
As vespas
.
P/3
(Wasps sting.)
14
O sal
-se na água.
S/3
(Salt dissolves in water.)
18
Precisamos fazer isso antes de
para casa.
P/1
(We need to get this done before we can go home.)







