Difficulty level:
Difficulty:
B2
Theme:
Conjugation (without vosotros)
Date:
2025-07-26
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
ACROSS
2
Yo
sus sentimientos a propósito.
S/1
(I hurt her feelings on purpose.)
4
Le dije que no
piedras.
S/3
(I told him not to throw stones.)
5
Yo
el suelo del comedor antes de recibir visitas.
S/1
(I mop the dining room floor before receiving visitors.)
7
Los inmigrantes vietnamitas
comunidades exitosas globalmente.
P/3
(Vietnamese immigrants have established successful communities globally.)
9
Si
venir, te llamaría.
S/1
(If I decided to come over, I would give you a call.)
12
No me trates como si
un crío.
S/1
(Don't treat me like a child.)
14
No
la culpa a los demás cuando cometamos errores.
P/1
(Let's not shift the blame to others when we make mistakes!)
15
Ahorrarán tiempo si ustedes
este nuevo procedimiento.
P/3
(You will save time if you adopt this new procedure.)
17
Creo que le
a ella.
S/2
(I think she's attracted to you.)
18
La música
experiencias humanas universales.
S/3
(Music communicates universal human experiences.)
19
Tomás
a su mujer.
S/3
(Tom is cheating on his wife.)
20
Ella me
.
S/3
(She wears me out.)
21
Te
que te rindas incondicionalmente.
S/1
(I command you to surrender unconditionally.)
DOWN
1
¿
trabajar hasta las diez?
S/2
(Do you plan to work until 10:00?)
3
No
la circulación del tráfico.
S/3
(Do not impede the flow of traffic.)
4
Parece que
del problema.
S/2
(It looks like you took care of the problem.)
6
No siempre
a sus padres.
P/3
(They don't always obey their parents.)
8
El teléfono nos
esta madrugada en pleno sueño.
S/3
(The phone startled us in our sleep at the crack of dawn this morning.)
10
No
con extraños.
P/3
(Don't mess with strangers.)
11
Dani intentó distraer a la policía para permitir que Linda
.
S/3
(Dan tried to distract the police to let Linda escape.)
13
No
sus datos personales en las redes sociales.
S/3
(Do not expose your personal data on social networks.)
16
¡No me
la mano!
S/2
(Don't raise your hand at me!)







