French flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
à 0
â 1
æ
ç 2
é 3
è 4
ê 5
ë
î 6
ï
ô 7
œ 8
ù
û 9
ü
ÿ
ACROSS
1
Thomas
S/3
Marie.
(Tom splashed Mary.)
6
Ne vous
P/2
pas.
(Don't run away.)
7
P/2
tous ses mensonges et sa vulgarité.
(Reject all its lies and vulgarity.)
9
Ils
P/3
si la machine était défectueuse.
(They checked to see if the machine was defective.)
12
Le portail
S/3
lorsquils louvrirent en poussant.
(The gate dragged when they pushed it open.)
14
J'
S/1
arrêtée parce que je l'ai aidé à s'échapper.
(I was arrested because I helped him escape.)
15
Si vous
P/2
venir plus tôt, nous aurions pu débuter la réunion à l'heure.
(If you had been able to come earlier, we could have started the meeting on time.)
16
La police
S/3
plusieurs suspects pour interrogatoire.
(The police detained several suspects for questioning.)
17
Le gouvernement
S/3
des mesures pour promouvoir l'activité nationale.
(The government has taken measures to promote domestic industry.)
19
Nous nous promenons tous les jours et
P/1
de l'air frais.
(We walk every day and enjoy the fresh air.)
20
Reprenons un verre, et puis je vous
S/1
chez vous.
(Let's have one more drink, and then I'll take you back home.)
21
Si tu avais su que je viendrais, tu
S/2
quelque chose à manger.
(If you had known I was coming, you would have prepared something to eat.)
25
D'autres restaurants servent du poulet sans rien qui le
S/3
.
(Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.)
29
Elle
S/3
tous les plafonds de ses cartes de crédit.
(She's maxed out all her credit cards.)
30
Nous n'éprouvons jamais la valeur de l'eau jusqu'à ce que le puits
S/1
.
(We never know the worth of water till the well is dry.)
31
Nous
P/1
chaque instant de ce voyage gratifiant.
(We are enjoying every moment of this rewarding journey.)
32
Je ne crois pas que vous
P/2
suffisamment pour passer cet examen.
(I don't think you studied enough to pass this exam.)
33
Nous
P/1
les besoins de nos clients.
(We satisfy the needs of our customers.)
34
Je ne
S/1
de dire que je ne voulais pas mourir.
(I kept saying that I didn't want to die.)
DOWN
2
Si vous
P/2
cela, vous êtes sur la bonne voie !
(If you have managed to do that, you are on the right track!)
3
J'
S/1
ma vie en révélant cela.
(I risked my life revealing this.)
4
Si vous ne vous fiiez pas à eux, ils ne
P/3
pas à vous.
(If you didn't trust them, they wouldn't trust you.)
5
Je regrette que nous
P/1
à Thomas.
(I wish we hadn't lied to Tom.)
8
Cela dépend de comment vous le
P/2
.
(It all depends how you handle it.)
10
Ta mère te le
S/3
autant de fois que nécessaire.
(Your mother will repeat it to you as many times as necessary.)
11
Est-il possible qu'elle
S/3
le document ?
(Is it possible that she lost the document?)
13
Nous aurions nui à notre réputation si nous
P/1
de la sorte.
(We would have damaged our reputation if we had done so.)
15
Ils
P/3
tous les épisodes de la série avant la fin du week-end.
(They will have watched every episode of the series by the end of the weekend.)
18
J'ai compris que tous mes efforts
P/3
vains.
(I understood that all my efforts had been in vain.)
20
Ne
S/2
pas sans cesse les erreurs du passé.
(Don't keep reminding people of past mistakes.)
22
S/2
le téléphone s'il te plaît.
(Please hang up the phone.)
23
Nous
P/1
Thomas.
(We admire Tom.)
24
Tu as dit que tu m'
S/2
après.
(You said that you'd help me next.)
26
Est-ce que mon téléphone
S/3
?
(Was my phone ringing?)
27
Dès que j'
S/1
la lettre, je la jetai.
(As soon as I saw the letter, I threw it away.)
28
Et si tu
S/2
un œil à ces données ?
(Why don't you take a look at this data?)
30
S/2
ta langue !
(Bite your tongue.)