French flag
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
à 0
â 1
æ
ç 2
é 3
è 4
ê 5
ë
î 6
ï
ô 7
œ 8
ù
û 9
ü
ÿ
ACROSS
6
Nous
P/1
pouvoir faire plus.
(We wish we could've done more.)
8
Lorsque nous
P/1
de déjeuner, nous allâmes faire une promenade.
(When we finished lunch, we went for a walk.)
11
Alors, tu
S/2
à venir ?
(So, have you decided to come?)
12
Je
S/1
ce livre à ma fille.
(I dedicate this book to my daughter.)
13
L'auteur
S/3
toutes les différentes littératures européennes.
(The author lumps all the different European literatures together.)
14
Je pense que je comprends la pression que tu
S/2
.
(I think I understand the pressures you are under.)
17
Après que tu
S/2
la vérité, tu me pardonneras peut-être.
(Once you've learned the truth, you might forgive me.)
19
Mon front
S/3
de fièvre.
(My forehead burned with fever.)
23
P/2
le chou mariné.
(Chop the pickled cabbage finely.)
25
Encore eût-il fallu que je le
S/1
!
(I still had to think about it!)
26
Voudrais-tu qu'on t'
S/3
?
(Would you like to be seated?)
27
P/1
de cela.
(Let us worry about that.)
28
Je ne pense pas que quelqu'un
S/3
dans cette maison depuis des années.
(I don't think anybody has lived in this house for years.)
32
Il est préférable que vous
P/2
à votre père.
(It is best that you obey your father.)
33
Thomas et Marie
P/3
trois enfants.
(Tom and Mary raised three children.)
34
Quand je
S/1
une toile d'araignée, ça me donne des frissons.
(When I touch a spider's web, it gives me chills.)
35
J'
S/1
le repas avant l'arrivée de mes invités.
(I will have prepared the meal before my guests arrive.)
36
Nous ne
P/1
pas l'intolérance.
(We do not tolerate intolerance.)
37
De nombreux vols
P/3
annulés à cause de la tempête.
(Many flights have been canceled because of the storm.)
DOWN
1
J'
S/1
un coup de pied au chien.
(I kicked the dog.)
2
Je n'ai fait que ce que je pensais que tu voudrais que je
S/1
.
(I just did what I thought you'd want me to do.)
3
Je ne
S/1
rien de ce que vous me dites.
(I won't repeat anything you say to me.)
4
Et si vous
P/2
un œil à ces données ?
(Why don't you take a look at this data?)
5
Je ne viendrais pas si vous les
P/2
.
(I wouldn't come if you invited them.)
6
Tu ne m'
S/2
pas, tu sais.
(You don't fool me, you know.)
7
P/1
au passage que ces chiffres-là étaient exclus de lenquête.
(Let's note in passing that those figures were excluded from the investigation.)
9
Je suis devenu leur esclave pendant un temps jusqu'à ce que je
S/1
.
(I became their slave for a time until I escaped.)
10
Les pays
P/3
les uns des autres par leur culture.
(Countries differ in culture.)
15
J'
S/1
avec les autorités si j'avais été informé de la situation.
(I would have cooperated with the authorities if I had been informed of the situation.)
16
Après que vous
P/2
la nouvelle, vous partîtes.
(After you heard the news, you left.)
18
Vous
P/2
les marchandises de ce pays.
(You boycotted merchandise from that country.)
20
J'avais entendu dire que tu
S/2
.
(I'd heard you'd moved.)
21
Je suppose que tu
S/2
dire ce qui est arrivé ce matin.
(I guess you heard about what happened this morning.)
22
Tu
S/2
avec un voisin.
(You were talking with a neighbor.)
24
Elle
S/3
les plaies.
(She cauterised the wounds.)
29
La saison des pluies
S/3
en juin.
(The rainy season begins in June.)
30
Tu
S/2
un portrait de ton amoureux ?
(You painted a portrait of your lover?)
31
Il
S/3
ses cheveux en noir.
(He dyed his hair black.)