Difficulty level:
Difficulty:
B1
Theme:
Conjugation
Date:
2024-08-15
Click on an empty cell for your first clue.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
ACROSS
2
Y a-t-il quelque chose que tu veux que je
?
S/1
(Is there anything you want me to burn?)
6
Est-ce que tu
aux arbres quand tu étais enfant ?
S/2
(Did you climb trees when you were a child?)
7
J'ai enfin trouvé ce qui
la douleur dans ma jambe.
S/3
(I finally found out what had been causing the pain in my leg.)
9
Je ne veux pas que quiconque
à mon propos.
S/3
(I don't want anybody writing about me.)
11
Tu aurais préféré que je te
la vérité ?
S/1
(Would you have preferred that I tell you the truth?)
12
Thomas est mort avant que son fils
.
S/3
(Tom died before his son was born.)
15
Tu pensais vraiment que nous ne le
pas ?
P/1
(Did you really think we wouldn't find out?)
16
Je ne veux pas que vous
blessées.
P/2
(I don't want you to be hurt.)
19
Yann
peut-être du pain.
S/3
(Maybe Yann would eat bread.)
20
Je veux qu'ils
ça.
P/3
(I want them to sign this.)
21
Je veux que vous me
informé.
P/2
(I want you to keep me informed.)
22
La seule chose que j'
envie de faire pour le moment, c'est dormir.
S/1
(The only thing I want to do right now is sleep.)
DOWN
1
Il faut que je
ce sac.
S/1
(I have to hide this bag.)
3
Il me
l'aider.
S/3
(He would let me help him.)
4
Je veux que tu m'
.
S/2
(I want you to kiss me.)
5
Il faut que vous
la princesse.
P/2
(You need to save the princess.)
8
Les enfants
sur le chemin de l'école.
P/3
(The children were arguing on the way to school.)
10
J'ai fermé la porte pour ne pas qu'ils nous
.
P/3
(I closed the door so that they wouldn't hear us.)
13
Il a menacé de prendre tout ce que je
.
S/1
(He threatened to take everything I own.)
14
Il serait bon que tu
au travail.
S/2
(It would be good if you started work.)
17
Je veux que Thomas
un coup d'œil là-dessus.
S/3
(I want Tom to take a look at that.)
18
J'ai le sentiment que vous ne voulez pas vraiment que je
.
S/1
(I get the feeling you don't really want me to win.)
19
Où que
cette porte, on ne peut pas l'ouvrir.
S/3
(Wherever that door leads, we can't open it.)







