Spanish flag
Difficulty level: Difficulty:
B1
Theme:
Conjugation (with vosotros)
Date:
2023-07-27
Click on an empty cell for your first clue.
LOOK UP LAST VERB CLEAR PROGRESS VERB HINT LETTER HINT
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
á 1
é 2
í 3
ó 4
ú 5
ü 6
ý 7
ñ 8
ACROSS
4
¿
S/1
gorda?
(Do I look fat?)
6
¿
S/2
a caridad?
(Do you give to charity?)
9
No
S/3
este aparato cerca del agua.
(Don't use this apparatus near water.)
10
Todos nosotros
P/1
el plan.
(All of us approved of the plan.)
13
Algunos pasajeros
P/3
en el avión.
(A few passengers went on board the plane.)
16
No le
P/2
nada.
(You didn't give him any gifts.)
19
A veces ella
S/3
antes de contestar.
(She sometimes hesitates before answering.)
21
Las instituciones financieras se
P/3
de regular.
(Financial institutions must be regulated.)
22
¿Qué me
P/3
hacer?
(What do you advise me to do?)
25
¿
S/2
?
(Are you getting off?)
26
¿En dónde
S/1
al autobús?
(Where do I get the bus?)
DOWN
1
Este camino
S/3
a las dos ciudades.
(This road connects the two cities.)
2
P/1
que ellos se perderán.
(We fear they will be lost.)
3
Se dice que el tiempo
S/3
todas las heridas.
(It is said that time heals all the wounds.)
4
Así
S/1
dos pájaros de un tiro.
(That way I kill two birds with one stone.)
5
Mucha gente no
S/3
.
(A lot of people don't vote.)
7
S/2
demasiado.
(You party too hard.)
8
¿Por qué las
S/2
?
(Why do you defend them?)
11
Dile a Tomás que no
P/1
en ir a su fiesta.
(Tell Tom we don't plan go to his party.)
12
S/1
doctor para poder ayudar a los demás.
(I became a doctor so that I could help people.)
14
No diga nada, no
S/3
nada, no vea nada.
(Don't say anything, don't hear anything, don't see anything.)
15
El amor no
S/3
.
(Love does not forgive.)
17
En verano, es esencial beber mucha agua cuando
P/1
.
(In summer it is essential to drink lots of water when we sweat.)
18
S/1
que no estamos invitados.
(I guess we're not invited.)
20
Nos
P/3
.
(We're being attacked.)
23
No
S/3
tan seguro.
(Don't be so sure.)
24
¡No
S/2
tantos rodeos!
(Let's not beat around the bush.)